• Musique : AkunoP
    Vocal : Kagamine Rin

    Télécharger la chanson : Lien
    Cliquez sur : MP3 を抽出

    Voir l'article sur Story of Evil

    Romaji :

    Machi hazure no chiisana minato
    Hitori tatazumu shoujo

    Kono umi ni mukashi kara aru
    Hisokana ii tsutae

    "Negai wo kaita youhishi wo"
    "Kobin ni irete"
    "Umi ni nagaseba itsu no hika"
    "Omoi wa minoru deshou"

    Nagarete iku GARASU no kobin 
    Negai wo kometa MESSEEJI
    Suiheisen no kanata ni
    Shizuka ni kieteku

    Kimi wa itsumo watashi no tame ni
    Nandemo shite kureta no ni

    Watashi wa itsumo wagamama bakari
    Kimi wo komarase teta

    Negai wo kanaete kureru kimi
    Mou inai kara
    Kono umi ni watashi no omoi
    Todokete morau no

    Nagarete iku chiisana negai
    Namida to sukoshi no RIGURETTO
    Tsumi ni kizuku no wa itsumo
    Subete owatta ato

    Nagarete iku GARASU no kobin
    Negai wo kometa MESSEEJI
    Suiheisen no kanata ni
    Shizuka ni kieteku

    Nagarete iku chiisana negai
    Namida to sukoshi no RIGURETTO

    "Moshimo umare kawareru naraba....... "

    Traduction :

    Par Elco

    Au bout de la ville, sur le port
    Une jeune fille flâne, seule
    Il y a une vielle légende
    Sur cette mer

    "Ecris tes rêves sur des parchemins, mets-les dans des bouteilles"
    "Jette-les à la mer. Un jour, tes désirs se réaliseront peut-être."

    Ils flottent les flacons de verre
    Les messages qui contiennent mes souhaits
    Ils disparaissent calmement à l'horizon

    Tu as toujours tout fait
    Pour moi
    Je n'étais qu'une égoïste
    Qui t'embarassait

    Tu n'es plus là pour exaucer mes voeux alors
    Je les envoie à la mer

    Ils flottent mes petits voeux
    Mes larmes et un peu de regrets
    On ne réalise ses fautes qu'après les avoir commises

    Ils flottent les flacons de verre
    Les messages qui contiennent mes souhaits
    Ils disparaissent calmement à l'horizon

    Ils flottent mes petits voeux
    Mes larmes et un peu de regrets
    "Si nous pouvions renaître "


    votre commentaire
  • Musique : AkunoP
    Vocal : Kagamine Len

    Télécharger la chanson : Lien
    Cliquez sur : MP3 を抽出

    Voir l'article sur Story of Evil

    Romaji :

    Kimi wa oujo boku wa meshitsukai
    Unmei wakatsu aware na futago
    Kimi o mamoru sono tame naraba
    Boku wa aku ni datte natte yaru

    Kitai no naka bokura wa umareta
    Shukufukusuru wa kyoukai no kane
    Otona-tachi no katte na tsugou de
    Bokura no mirai wa futatsu ni saketa

    Tatoe sekai no subete ga
    Kimi no teki ni narou to mo
    Boku ga kimi o mamoru kara
    Kimi wa soko de waratte ite

    Kimi wa oujo boku wa meshitsukai
    Unmei wakatsu aware na futago
    Kimi o mamoru sono tame naraba
    Boku wa aku ni datte natte yaru

    Tonari no kuni e dekaketa toki ni
    Machi ni mikaketa midori no ano ko
    Sono yasashige na koe to egao ni
    Hitome de boku wa koi ni ochimashita

    Dakedo oujo ga ano ko no koto
    Keshite hoshii to negau nara
    Boku wa sore ni kotaeyou

    Doushite ? Namida ga tomaranai

    Kimi wa oujo boku wa meshitsukai
    Unmei wakatsu kuruoshiki futago
    "Kyou no o-yatsu wa buriosshu da yo"
    Kimi wa warau mujaki ni warau

    Mou sugu kono kuni wa owaru darou
    Ikareru kokumin-tachi no te de
    Kore ga mukui da to iu no naraba
    Boku wa aete sore ni sakaraou

    "Hora boku no fuku o kashite ageru"
    "Kore o kite sugu o-nige nasai"
    "Daijoubu bokura wa futago da yo"
    "Kitto dare ni mo wakaranai sa"

    Boku wa oujo kimi wa toubousha
    Unmei wakatsu kanashiki futago
    Kimi o aku da to iu no naraba
    Boku datte onaji chi ga nagareteru

    Mukashi mukashi aru tokoro ni
    Akugyaku hidou no oukoku no
    Chouten ni kunrinshiteta
    Totemo kawaii boku no kyodai

    Tatoe sekai no subete ga (Tsui ni sono toki wa yatte kite)
    Kimi no teki ni narou to mo (Owari o tsugeru kane ga naru) 
    Boku ga kimi o mamoru kara (Minshuu nado ni wa me mo kurezu) 
    Kimi wa dokoka de waratte ite (Kimi wa watashi no kuchiguse o iu) 

    Kimi wa oujo boku wa meshitsukai
    Unmei wakatsu aware na futago
    Kimi o mamoru sono tame naraba
    Boku wa aku ni datte natte yaru

    Moshi mo umarekawareru naraba
    Sono toki wa mata asonde ne

    Traduction :

    Par Elco

    Tu es la reine    Je suis ton serviteur
    De pauvres jumeaux aux destins rompus
    Pour te protéger
    Je pourrais devenir le mal
     
    Nous somms nés dans l'espoir
    Bénits par la cloche de l'église
    Mais les adultes ont égoïstement
    Déchiré nos futurs en deux
     
    Même si le monde entier
    Devient ton ennemi
    Je te protégerai
    Pour que tu puisses encore rire
     
    Tu es la reine    Je suis ton serviteur
    De pauvres jumeaux aux destins rompus
    Pour te protéger
    Je pourrais devenir le mal
     
    Lorsque je suis allé dans le pays voisin,
    J'ai remarqué cette fille verte dans un quartier
    Grâce à sa douce voix et son sourire
    J'eus un coup de foudre pour elle
     
    Mais si la reine veut que
    Cette fille disparaisse
    Je réaliserai son souhait
    Pourquoi les larmes ne s'arrêtent-elles pas ?
     
    Tu es la reine    Je suis ton serviteur
    Des jumeaux aliénés aux destins rompus
    "Le goûter d'aujourd'hui sera de la brioche"
    Tu ris, ris innocemment
     
    Maintenant, ce pays va sûrement s'arrêter
    A cause de ce peuple en colère
    Si ils disent que c'est la punition
    Je m'opposerais à eux
     
    "Tiens, je te donne mes vêtements"
    "Mets-ça et enfuis-toi"
    "Ça ira, nous sommes jumeaux"
    "Sûrement que personne ne remarquera"
     
    Je suis la reine    Tu es une fugitive
    De tristes jumeaux aux destins rompus
    Si tu dis être le mal
    Je le serais aussi, nous avons le même sang
     
    il y a bien logntemps, en ce lieu
    Il y avait un atroce royaume
    A son sommet régnait
    Ma soeur si adorable
     
    Même si le monde entier (Finalement, ce moment arriva)
    Devient ton ennemi (Les cloches sonnèrent, annonçant la fin)
    Je te protégerai (Sans même jeter un regard au peuple)
    Pour que, peu importe où, tu puisses rire (Tu as dis ma phrase préférée)
     
    Tu es la reine    Je suis ton serviteur
    De pauvres jumeaux aux destins rompus
    Pour te protéger
    Je pourrais devenir le mal
     
    Si un jour nous renaissons
    Nous nous amuserons encore ensemble, hein ?


    votre commentaire
  • Musique : AkunoP
    Vocal : Kagamine Rin

    Télécharger la chanson : Lien
    Cliquez sur : MP3 を抽出

    Voir l'article sur Story of Evil

    Paroles :

    Ohohohoho

    "Saa, hizamazuki nasai ! "

    Mukashi mukashi aru tokoro ni
    Akugyaku hidou no oukoku no
    Chouten ni kunrinsuru wa
    Yowai juuyon no oujo-sama

    Kenran gouka na choudohin
    Kao no yoku nita meshitsukai
    Aiba no namae wa Josefiinu
    Subete ga subete kanojo no mono

    O-kane ga tarinaku natta nara
    Gumin-domo kara shiboritore
    Watashi ni sakarau mono-tachi wa
    Shukuseishite shimae

    "Saa, hizamazuki nasai ! "

    Aku no hana karen ni saku
    Azayaka na irodori de
    Mawari no aware na zassou wa
    Aa youbun to nari kuchite iku

    Boukun oujo ga koisuru wa
    Umi no mukou no aoi hito
    Dakedo mo kare wa ringoku no
    Midori no onna ni hitomebore

    Shitto ni kurutta oujo-sama
    Aru hi daijin o yobidashite
    Shizuka na koe de iimashita
    "Midori no kuni o horoboshi nasai"

    Ikuta no ie ga yakiharaware
    Ikuta no inochi ga kiete iku
    Kurushimu hitobito no nageki wa
    Oujo ni wa todokanai

    "Ara, o-yatsu no jikan da wa"

    Aku no hana karen ni saku
    Kuruoshii irodori de
    Totemo utsukushii hana na no ni
    Aa toge ga oosugite sawarenai

    Aku no oujo o taosu beku
    Tsui ni hitobito wa tachiagaru
    Ugou no karera o hikiiru wa
    Akaki yoroi no onna-kenshi

    Tsumori ni tsumotta sono ikari
    Kuni zentai o tsutsumikonda
    Naganen no ikusa de tsukareta
    Heishi-tachi nado teki de wa nai

    Tsui ni oukyuu wa kakomarete
    Kashin-tachi mo nigedashita
    Kawaiku karen na oujo-sama
    Tsui ni toraerareta

    "Kono bureimono ! "

    Aku no hana karen ni saku
    Kanashige na irodori de
    Kanojo no tame no rakuen wa
    Aa moroku mo hakanaku kuzureteku

    Mukashi mukashi aru tokoro ni
    Akugyaku hidou no oukoku no
    Chouten ni kunrinshiteta
    Yowai juuyon no oujo-sama

    Shokei no jikan wa gogo sanji
    Kyoukai no kane ga naru jikan
    Oujo to yobareta sono hito wa
    Hitori rouya de nani o omou

    Tsui ni sono toki wa yatte kite
    Owari o tsugeru kane ga naru
    Minshuu nado ni wa me mo kurezu
    -Kanojo- wa kou itta

    "Ara, o-yatsu no jikan da wa"

    Aku no hana karen ni chiru
    Azayaka na irodori de
    Nochi no hitobito wa kou kataru
    Aa kanojo wa masa ni aku no musume

    Traduction :

    Par Elco

    O ho ho ho ho
    Allez, agenouillez-vous !
     
    Il y a bien longtemps, en ce lieu
    Il y avait un atroce royaume
    A son sommet régnait
    Une reine de 14 ans
     
    Des fournitures splendides
    Son visage ressemble à celui de son serviteur
    Son cheval préféré s'appelle Joséphine
    Tout, tout lui appartient
     
    Lorsque l'argent venait à manquer
    On le prenait aux simples d'esprit
    Que les personnes qui s'opposent à moi
    Soient purgées
     
    "Allez, agenouillez-vous !"
     
    Une fleur du mal fleurissant pauvrement
    Teinte de couleurs nettes
    Ces mauvaises herbes autour d'elle
    Aa flétrirons en la nourrissant
     
    Cette tyran aimait
    L'homme bleu qui vivait derrière la mer
    Cependant, il avait eu
    Un coup de foudre pour la femme verte du pays voisin
     
    Aveuglée par la jalousie, la reine
    Appela un jour ses ministres
    Et commanda d'une voix calme :
    "Détruisez le pays vert"
     
    Combien de maisons brûlèrent
    Combien de vies s'arrêtèrent
    Les lamentations du peuple qui souffrait
    N'atteignirent pas la reine
     
    "Ah, c'est l'heure du goûter"
     
    Une fleur du mal fleurissant pauvrement
    Teinte de couleurs folles
    Quelle magnifique fleur
    Aa on ne peut la toucher à cause de ses épines
     
    Renversant la reine
    Le peuple se leva enfin
    Et celle qui les commandait
    Était une femme en armure rouge avec une épée
     
    La rage s'accumula
    Et enveloppa le pays entier
    Fatigués par de nombreuses années de guerre,
    Les soldats de la reine ne purent résister
     
    La château fut assiégé
    Les sujets s'enfuirent
    La mignonne et pauvre reine
    Fut attrapée
     
    "Quelle insolence !"
     
    Une fleur du mal fleurissant pauvrement
    Teinte de couleurs tristes
    Son paradis
    Aa si fragile et éphémère s'écroula
     
    Il y a bien longtemps, en ce lieu
    Il y avait un atroce royaume
    A son sommet a régné
    Une reine de 14 ans
     
    L'exécution est à 15h
    Les cloches sonnent l'heure
    Celle qui fut appelée "la reine"
    A quoi peut-elle bien penser dans sa cellule ?
     
    Finalement, ce moment arriva
    Les cloches sonnèrent, annonçant la fin
    Sans même jeter un regard au peuple
    -Elle- dit :
     
    "Ah, c'est l'heure du goûter"
    Une fleur du mal mourant pauvrement
    Teinte de couleurs nettes
    Plus tard, on dit sur elle
    Aa, elle était vraiment la fille du mal


    votre commentaire
  • Story of Evil

    Musique : AkunoP
    Vocaloid : Kagamine Rin ; Kagamine Len ; Hatsune Miku (+Haku Yowane) ; KAITO ; Kaai Yuki

    Chansons :
    Aku no Musume   •   Kagamine Rin
    Aku no Meshitsukai   •   Kagamine Len
    Regret Message   •   Kagamine Rin
    Re_Birthday   •   Kagamine Len
    Shiro no Musume   •   Haku Yowane (Hatsune Miku)
    Twiright Prank   •   Kagamine Rin ; Kagamine Len
    Ki no Otome ~Sen'nen no Wiegenlied~   •   Hatsune Miku
    Shin'on no tokeitou   •   KAITO ; Kaai Yuki
    Machitsuzuketa Tegami   •   Kagamine Len


    votre commentaire
  • V3 Gackpoid

    Le 13 juillet 2012, de nouvelles voicebank sont sorties spour Gakupo. Il s'agit des Extend Power, Whisper et Native.

    Une démo pouvait être téléchargée jusqu'au 6 septembre 2012.


    votre commentaire